Supprimer un message
antp
D'un autre côté si Kelare débarque en Espagne ou en Allemagne il sera content d'avoir l'unicode hein, faut pas aller si loin
les allemands ou espagnols ils s'en foutent autant que nous de l'unicode, leurs ñ et ß sont dans le même charset que nos é et â
C'est plutôt pour les grecs, les turcs ou l'europe de l'est que ça pourrait servir, vu que là on n'est plus en iso-8859-1... Bien que, même là l'unicode n'est pas indispensable - en fait tant qu'on ne mélange pas plusieurs langues il n'y a pas de problème. J'ai bien des traductions en coréen et en hébreux pour Ant Movie Catalog alors qu'il ne supporte absolument pas l'unicode