zion -  faxconfig

Nom

faxconfig - changer dynamiquement les paramètres de configuration de *(Fx

Résumé

/usr/sbin/faxconfig [ -q queue-dir ] [ -m modem ] [ paramètre valeur ... ]

Description

faxconfig envoie des messages à un processus serveur *(Fx, lui disant d'installer de nouvelles valeurs pour un paramètre de configuration ou plus. Ces nouvelles valeurs ne sont maintenues qu'aussi longtemps que le processus serveur s'exécute ; pour régler la configuration pour une longue durée, les fichiers de configuration appropriés doivent être modifiés (voir hylafax-config (5F)).

faxconfig est spécialement utile pour régler certains paramètres de configuration qui contrôlent les opérations des processus de *(Fx . Par exemple, en manipulant le paramètre ModemPriority D'un processus faxgetty (8C) ou plus, il est facile de reconfigurer l'ordre dans lequel *(Fx assignera les tâches de sortie des modems.

Si aucun modem n'est spécifié avec l'option -m , faxconfig enverra des messages au processus d'organisation central, faxq (8C). Si un processus faxgetty doit être contacté, le modem spécifié doit être le dernier composant du périphérique du nom de fichier spécial auquel le modem est attaché.

Consultez hylafax-config (5F) pour la liste des paramètres de configuration qui peuvent être établis avec faxconfig .

Options

Les options suivantes sont disponibles :
-m devid
Messages directs au processus faxgetty servant devid au lieu du processus ordonnanceur central, faxq . Le devid est un identificateur dérivé du nom du fichier de périphérique du modem par exemple ttym2 pour /dev/ttym2 , term_10 pour /dev/term/10 .

-q dir
Utiliser une zone de spool autre que /var/spool/fax .


Fichiers

w'/var/spool/fax/FIFO.<devid> 'u /var/spool/fax zone de spooling par défaut /var/spool/fax/FIFO fifo pour contacter faxq

Consultez hylafax-server (5F) pour une discussion complète de la structure et du contenu de la zone de spool.

Voir aussi

hylafax-server (5F), faxmodem (8C), faxstate (8C), faxgetty (8C), faxq (8C), hylafax-config (5F).

Traduction

Gérard Delafond - 2003

Traduction

Il est possible que cette traduction soit imparfaite ou périmée. En cas de doute, veuillez vous reporter au document original en langue anglaise fourni avec le programme.

Poster un commentaire
Utilisateur
Mot de passe
 
Informaticien.be - © 2002-2024 AkretioSPRL  - Generated via Kelare
The Akretio Network: Akretio - Freedelity - KelCommerce - Votre publicité sur informaticien.be ?