zion - xscanimage
.IX xscanimage
Nom
xscanimage - numérisation d'une image
Résumé
xscanimage [ --version | -V ] [ --help | -h ] [ --display d ] [ --no-xshm ] [ --sync ] [ devicename ]
Description
xscanimage fournit à l'utilisateur une interface graphique permettant le contrôle d'un périphérique d'acquisition d'images comme un scanner à plat ou un appareil photo numérique. Il permet la prévisualisation et la numérisation d'images individuelles et peut être appelé soit directement via la ligne de commande, soit à partir du logiciel de traitement d'images GIMP. Dans le premier cas, xscanimage se comporte comme un programme autonome et enregistre les images numérisées au format PNM adéquat (PBM pour les images en noir et blanc, PGM pour les images en nuances de gris, et PPM pour les images en couleurs). Dans le deuxième cas, les images sont transférées directement à GIMP pour un traitement ultérieur. xscanimage communique avec les périphériques d'acquisition d'images au travers de l'interface SANE (Scanner Access Now Easy). La liste des périphériques disponibles dépend du matériel installé et de la configuration. Lorsque xscanimage est lancé sans spécifier le nom du périphérique, une liste de tous les périphériques connus et disponibles est présentée. Si la variable d'environnement SANE_DEFAULT_DEVICE est renseignée avec un nom de périphérique, celui-ci est présélectionné dans la liste. Pour accéder à un périphérique non reconnu par le système, son nom doit être spécifié explicitement. Le nom du périphérique doit être donné dans le format nom_du_backend:fichier_périphérique (par ex. umax:/dev/sga).
ExÉcution dans gimp
Pour exécuter xscanimage sous gimp (1), il suffit de copier le programme dans un des répertoires pour les modules d'extension « plug-ins » de gimp (1). Si vous tenez à économiser de l'espace disque, vous pouvez très bien créer un lien symbolique. Les commandes suivantes indiquent comment créer un lien symbolique du programme xscanimage vers le répertoire des modules d'extension de l'utilisateur :
ln -s @BINDIR@/xscanimage ~/.gimp/plug-ins/ pour gimp-1.0.x
et
ln -s @BINDIR@/xscanimage ~/.gimp-1.2/plug-ins/ pour gimp-1.2.x.
Une fois ce lien symbolique créé, xscanimage sera reconnu par gimp (1) lors de son prochain démarrage. À partir de ce moment-là, xscanimage peut être lancé par l'option du menu « Fichier->Acquisition->Xscanimage->Device dialog... ». Dans le menu « Fichier->Acquisition->Xscanimage », vous découvrirez également des raccourcis vers les périphériques SANE disponibles au moment où l'on a accédé à xscanimage . Par exemple, le premier pseudo-périphérique PNM se présente généralement par le raccourci « Fichier->Acquisition->Xscanimage->pnm:0 ». Notez que gimp (1) stocke ces raccourcis dans le fichier cache ~/.gimp/pluginrc. Par conséquent, en cas de modification de la liste des périphériques disponibles (par ex. à l'installation d'un nouveau scanner), il est généralement souhaitable de recréer ce cache. Pour cela, vous pouvez, soit utiliser la commande touch (1) sur le fichier-programme xscanimage (par ex., « touch @BINDIR@/xscanimage ») ou supprimer le fichier cache des extensions (par ex., « rm ~/.gimp/plug-ins »). Dans tous les cas, le cache « pluginrc » sera recréé lors du prochain lancement de gimp (1)
Options
Si l'option --version (-V) est précisée, xscanimage affiche son numéro de version.
Le paramètre --help (-h) provoque l'impression d'un résumé succinct des options.
Le paramètre --display sélectionne l'affichage X11 vers lequel l'interface utilisateur graphique sera dirigée (voir X (1) pour les détails).
Le paramètre --no-xshm indique de ne pas utiliser la mémoire partagée pour les images. Habituellement, l'utilisation de la mémoire partagée pour les images améliore les performances mais pose quelques problèmes avec des serveurs X11 instables. À moins que l'exécution de ce programme ne perturbe votre serveur X11, il n'est pas nécessaire ni avantageux d'utiliser ce paramètre.
Le paramètre --sync demande une connexion synchrone avec le serveur X11. Cette fonction existe seulement à des fins de dépannage.
Environnement
SANE_DEFAULT_DEVICE
Le nom du périphérique par défaut. Exemple : SANE_DEFAULT_DEVICE="hp:/dev/scanner". |
SANE_DEBUG_XSCANIMAGE
Cette variable d'environnement contrôle le niveau de débogage de xscanimage. Plus le niveau de débogage est élevé, plus la quantité de messages en sortie sera importante. |
Exemple : SANE_DEBUG_XSCANIMAGE=3
Fichiers
$HOME/.sane/xscanimage/xscanimage.rc
Ce fichier contient les préférences de l'utilisateur. Ce fichier n'est, normalement, pas prévu pour être modifié directement. L'utilisateur doit plutôt utiliser le menu « Preferences » pour configurer le programme selon ses besoins. |
$HOME/.sane/xscanimage/devicename.rc
Il existe, pour chaque périphérique, un fichier rc dans lequel sont enregistrés les paramètres lui correspondant. Ce fichier n'est, normalement, pas prévu pour être modifié directement. L'utilisateur doit plutôt utiliser l'interface de xscanimage pour choisir les valeurs voulues puis sauvegarder les paramètres du périphériques grâce à l'option de menu « Preferences->Save Device Settings ». |
$HOME/.sane/preview-devicename.ppm
Normalement, après une prévisualisation, xscanimage enregistre l'image de prévisualisation dans ce fichier, spécifique au périphérique. Ainsi, au prochain lancement du programme, celui-ci présentera l'image de prévisualisation précédente. Il est possible de désactiver cette caractéristique par le menu « Preferences->Preview Options... ». |
@DATADIR@/sane-style.rc
Ce fichier global contrôle l'aspect de l'interface utilisateur comme les couleurs et les polices. Il s'agit d'un fichier de style GTK qui permet un contrôle fin des aspects visuels de l'interface utilisateur. |
$HOME/.sane/sane-style.rc
Ce fichier présente la même fonction que le fichier de style global. S'il existe, il est prioritaire par rapport au fichier global. |
Voir aussi
sane(7), gimp(1), xcam(1), scanimage(1), scanadf(1), sane-scsi(5), sane-dll(5), sane-net(5), sane-"nom_du_backend"(5)
Auteur
Tristan Tarrant, Andreas Beck, David Mosberger, et Henning Meier-Geinitz
Traducteur
René Ferrand, Mars 2004
Traduction
Il est possible que cette traduction soit imparfaite ou périmée. En cas de doute, veuillez vous reporter au document original en langue anglaise fourni avec le programme.
Poster un commentaire