La commission général de terminologie et de néologie vient de présenter la traduction française de BYOD (Bring Your Own Device). Désormais, il faut parler de AVEC (Apportez Votre Équipement personnel de Communication). Cet acronyme consiste, rappelons-le, pour les salariés d'une entreprise, à utiliser leurs équipements personnels (ordinateur, smartphone, tablette, etc) à des fins professionnels.
Plus d'actualités dans cette catégorie 12-06DroitL'Union européenne franchit une nouvelle étape vers la création d'un système d'identification numérique unifié pour des centaines de millions de citoyens
11-06DroitLa Commission européenne ordonne à Meta de rouvrir WhatsApp à la concurrence des assistants IA.
Commentairesdidix:
France : Le BYOD devient AVEC
Merci, ça fait avancer le monde
ovh:
France : Le BYOD devient AVEC
didix> +1
Pinou:
France : Le BYOD devient AVEC
Spizzer:
France : Le BYOD devient AVEC
Comme BYOD était une modification the BYOB (Bring your own Beer), il faut dire quoi? AVEH? Apportez votre Équipement personnel d'hydratation?