Si vous êtes fan de séries américaines ou de films parfois un peu exotiques, vous avez aussi certainement déjà été confronté à des sous-titres de mauvaise qualité, ou carrément pas de sous-titre. Mais votre femme refuse de regarder ce film en cantonais si il n'est pas en français. Que faire?
Subtitle Edit, c'est un peu votre sauveur. Il vous permet d'éditer ou créer des sous-titres, mais aussi d'utiliser Google Translate pour vous aider à la création du sous-titre en partant d'une "mauvaise" traduction, mais pas de rien.
Disponible uniquement sous Windows et Linux, il existe également en version portable pour vous éviter toute installation.
Subtitle Edit, c'est un peu votre sauveur. Il vous permet d'éditer ou créer des sous-titres, mais aussi d'utiliser Google Translate pour vous aider à la création du sous-titre en partant d'une "mauvaise" traduction, mais pas de rien.
Disponible uniquement sous Windows et Linux, il existe également en version portable pour vous éviter toute installation.
Liens
Subtitle Edit (122 Clics)
Plus d'actualités dans cette catégorie