Se connecter
Se connecter
Inscription
Mot de passe perdu
Connexion:
[Actualités]
Nvidia prévient d'une pénurie de GPU ce trimestre, avec une reprise début 2025
[Actualités]
Les Technos #469 : Un jour sans fin
[Actualités]
Test Farming Simulator 25 (PS5) - Des innovations intéressantes mais des perfor...
[Actualités]
Qualcomm souhaite réduire davantage les prix des PC Windows basés sur ARM
[Actualités]
Finalement, Google préparerait une nouvelle tablette mais la Pixel Tablet 2 ser...
[Actualités]
Windows 10 version 22H2 : erreur de mise à jour et de désinstallation
[Actualités]
OpenAI prépare désormais son propre navigateur
[Actualités]
WhatsApp bat Telegram : les transcriptions des messages vocaux arrivent pour tou...
[Actualités]
Unreal et Unreal Tournament désormais gratuits sur Internet Archive
[Actualités]
Windows 10 : Microsoft affiche des publicités en plein écran pour les PC équi...
[Articles]
Dungeons 4 - Nintendo Switch Edition
[Articles]
The Bridge Curse 2 : The Extrication
[Articles]
Farmagia
[Articles]
I*CHU: Chibi Edition
[Articles]
Farming Simulator 25
[Articles]
Goblin Slayer -Another Adventurer- Nightmare Feast
[Articles]
Deel lance des programmes en marque blanche et pour les revendeurs pour plus de ...
[Articles]
ESET Research : WolfsBane, nouvelle porte dérobée de cyber-espionnage Linux cr...
[Articles]
Devoteam présente son nouveau plan stratégique « AMPLIFY » avec un fort acce...
[Articles]
LEGO Horizon Adventures
Actualités
Lettre d'information
Proposer une actualité
Archives
Actualités
Articles
Programmation
Press Release
Matériel
Logiciels
Livres
Interviews
Derniers commentaires
Jeux Vidéos
XBox One
XBox 360
Wii U
PSP
PS4
PS3
PC
DS
GameCube
3DS
Forum
Derniers messages
Informatique
Fun
Divers
Logithèque
Blogs
Divers
A Propos
Annonceurs
Contact
Recherche
RSS
Editer un article
Titre
Mots Clés
Texte
[size=18] [b]Nom[/b] [/size] rxvt (ou RXVT) - émulateur VT102 pour X window [size=18] [b]Résumé[/b] [/size] [b]rxvt[/b] [options] [-e command [ arguments ]] [size=18] [b]Description[/b] [/size] [b]rxvt[/b], version [b]2[/b]&.7&.7, est un émulateur de terminal VT102 couleur conçu pour remplacer [i]xterm[/i](1) auprès des utilisateurs n'ayant pas besoin de fonctionnalités telles que l'émulation Tektronix 4014 ni d'une configurabilité de type boîte à outils&. Par conséquent, [b]rxvt[/b] utilise beaucoup moins d'espace de pagination - avantage significatif sur un serveur devant gérer de nombreuses sessions X&. [size=18] [b]Options[/b] [/size] Les options de [b]rxvt[/b] (dont la plupart sont un sous-ensemble des commandes de [i]xterm[/i]) sont détaillées ci-dessous&. Conformément à la philosophie « le petit est l'ami du bien », il est possible de supprimer des options ou de choisir des valeurs par défaut au moment de la compilation, c'est la raison pour laquelle les options et les valeurs par défaut qui suivent peuvent différer de celles que vous avez sur votre système&. « rxvt -h » affiche, à la ligne [i]Options[/i], la liste des principales options choisies à la compilation&. La description des options peut être précédée des options de compilation dont elles dépendent&. Par ex&. « Option de compilation [i]XIM[/i] : » nécessite [i]XIM[/i] sur la ligne [i]Options[/i]&. Note : « rxvt -help » affiche une liste de toutes les options compilées sur votre système&. Notez que [b]rxvt[/b] permet l'utilisation du nom de la ressource comme option longue (option --/++) ainsi les options possibles de la ligne de commande sont bien plus nombreuses que celles que l'on trouve dans la liste&. Par exemple : « rxvt --loginShell --color1 Orange »&. Notez aussi que si la police ([b]-fn[/b] et [b]-fm[/b]) ou la méthode de codage mulicaractère ([b]-km[/b]) n'est pas précisée, rxvt choisira la police adaptée à la méthode de codage locale&. Les codages gérés sont : [b]ISO-8859-[/b]n (n=[b]1[/b]&.&.&.[b]15[/b]), [b]KOI8-R[/b], [b]KOI8-U[/b], [b]EUC-JP[/b], [b]Shift_JIS[/b], [b]EUC-KR[/b], [b]EUC-CN[/b] (appelé aussi [b]GB[/b]), et [b]Big5[/b]&. Les options suivantes sont disponibles : "[b]-help[/b], [b]--help[/b]" [table][row][col] [/col][col]Affiche un message décrivant les options disponibles&.[/col][/row][/table] "[b]-display[/b] [i]nom_affichage[/i]" [table][row][col] [/col][col]Tente l'ouverture d'une fenêtre sur l'affichage X désigné ([b]-d[/b] est encore accepté)&. Si cette option n'est pas spécifiée, l'affichage utilisé sera celui désigné par la variable d'environnement [b]DISPLAY[/b] &.[/col][/row][/table] "[b]-geometry[/b] [i]geom[/i]" [table][row][col] [/col][col]Géométrie de la fenêtre ([b]-g[/b] est encore accepté); ressource [b]geometry[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-rv[/b]|[b]+rv[/b]" [table][row][col] [/col][col]Active ou désactive la simulation d'inversion vidéo; ressource [b]reverseVideo[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-ip[/b]|[b]+ip[/b]" [table][row][col] [/col][col]Active ou désactive l'héritage de la « pixmap » (définition d'image) de la fenêtre parente&. Autre forme : [b]-tr[/b]; ressource [b]inheritPixmap[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-bg[/b] [i]colour[/i]" [table][row][col] [/col][col]Couleur de fond de la fenêtre ; ressource [b]background[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-fg[/b] [i]colour[/i]" [table][row][col] [/col][col]Couleur d'avant-plan de la fenêtre; ressource [b]foreground[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-pixmap[/b] : [i]fichier[;geom][/i]" [table][row][col] [/col][col]Option de compilation [i]XPM[/i] : spécifie le fichier XPM pour le fond ainsi qu'une chaîne optionnelle de définition de la géométrie utilisée pour la mise à l'échelle&. Notez qu'il peut être nécessaire de rajouter des guillemets pour éviter que, dans la ligne de commande, le « ; » ne soit interprété par le « shell » (interpréteur de commandes) ; ressource [b]backgroundPixmap[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-cr[/b] [i]couleur[/i]" [table][row][col] [/col][col]La couleur du curseur ; ressource [b]cursorColor[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-pr[/b] [i]couleur[/i]" [table][row][col] [/col][col]La couleur du pointeur de la souris ; ressource [b]pointerColor[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-bd[/b] [i]couleur[/i]" [table][row][col] [/col][col]La couleur du cadre entre la barre de défilement xterm et le texte ; ressource [b]borderColor[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-fn[/b] [i]police[/i]" [table][row][col] [/col][col]Police par défaut du texte normal ; ressource [b]font[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-fb[/b] [i]police[/i]" [table][row][col] [/col][col]Police par défaut du texte en gras ; ressource [b]boldFont[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-fm[/b] [i]police[/i]" [table][row][col] [/col][col]Police multicaractère par défaut ; ressource [b]mfont[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-km[/b] [i]mode[/i]" [table][row][col] [/col][col]Option de compilation [i]multichar_languages[/i] : Mode de codage des polices multicaractère ; [b]eucj[/b] : codage EUC Japanese&. [b]sjis[/b] : codage Shift JIS&. [b]big5[/b] : codage BIG5&. [b]gb[/b] : codage GB&. [b]kr[/b] : codage EUC Korean&. [b]noenc[/b] : pas de codage ; ressource [b]multichar_encoding[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-grk[/b] [i]mode[/i]" [table][row][col] [/col][col]Option de compilation [i]Greek[/i] : Traduction du clavier Grec ; [b]iso[/b] : correspondance ISO-8859&. [b]ibm[/b] : correspondance IBM-437; ressource [b]greek_keyboard[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-name[/b] [i]programme[/i]" [table][row][col] [/col][col]Désigne le nom du programme à partir duquel les ressources peuvent être obtenues, au lieu du nom de l'exécutable par défaut&. Le nom ne doit pas comporter les caractères « &. » et « * » &. Définit aussi le nom de l'icône et le titre de la fenêtre&.[/col][/row][/table] "[b]-ls[/b]|[b]+ls[/b]" [table][row][col] [/col][col]Démarre en tant que shell de connexion/sous-shell; ressource [b]loginShell[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-ut[/b]|[b]+ut[/b]" [table][row][col] [/col][col]Option de compilation [i]utmp[/i] : empêche/permet l'écriture d'un enregistrement dans le fichier utmp ; ressource [b]utmpInhibit[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-vb[/b]|[b]+vb[/b]" [table][row][col] [/col][col]Active/désactive l'alarme visuelle à la réception d'un caractère « bell » (bip sonore) ; ressource [b]visualBell[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-sb[/b]|[b]+sb[/b]" [table][row][col] [/col][col]Active/désactive la barre de défilement ; ressource [b]scrollBar[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-si[/b]|[b]+si[/b]" [table][row][col] [/col][col]Active/désactive le défilement vers le bas de l'écran à la réception de données ; l'effet de la ressource [b]scrollTtyOutput[/b] est inversé&.[/col][/row][/table] "[b]-sk[/b]|[b]+sk[/b]" [table][row][col] [/col][col]Active/désactive le défilement vers le bas de l'écran sur appui d'une touche ; ressource [b]scrollTtyKeypress[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-sw[/b]|[b]+sw[/b]" [table][row][col] [/col][col]Active/désactive le défilement avec le tampon de défilement au fur et à mesure que de nouvelles lignes apparaissent&. N'est pris en compte que si l'option [b]-si[/b] est spécifiée aussi ; ressource [b]scrollWithBuffer[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-sr[/b]|[b]+sr[/b]" [table][row][col] [/col][col]Indique la position de la barre de défilement : droite ou gauche ; ressource [b]scrollBar_right[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-st[/b]|[b]+st[/b]" [table][row][col] [/col][col]Donne/supprime l'apparence en creux à la barre de défilement normale (non XTerm/NeXT) ; ressource [b]scrollBar_floating[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-mcc[/b]|[b]+mcc[/b]" [table][row][col] [/col][col]Option de compilation [i]multichar_languages[/i] : gère les codes multioctets comme le retour arrière, la touche suppression et les touches de mouvement du curseur en tant que caractères simples ; ressource [b]multibyte_cursor[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-iconic[/b]" [table][row][col] [/col][col]Fenêtre réduite au démarrage, si cette option est gérée par le gestionnaire de fenêtres&. Autre forme : [b]-ic[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-sl[/b] [i]nombre[/i]" [table][row][col] [/col][col]Conserve [i]nombre[/i] lignes dans la mémoire-tampon de la zone de défilement ; Se reporter au paragraphe de la ressource pour les limites ; ressource [b]saveLines[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-b[/b] [i]nombre[/i]" [table][row][col] [/col][col]Option de compilation [i]frills[/i] : Bordure du cadre intérieur large de [i]nombre[/i] pixels&. Se reporter au paragraphe de la ressource pour les limites ; ressource [b]internalBorder[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-w[/b] [i]nombre[/i]" [table][row][col] [/col][col]Option de compilation [i]frills[/i] : Bordure du cadre extérieur large de [i]nombre[/i] pixels&. Comme [b]-bw[/b] et [b]-borderwidth[/b]&. Se reporter au paragraphe de la ressource pour les limites ; ressource [b]externalBorder[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-lsp[/b] [i]nombre[/i]" [table][row][col] [/col][col]Option de compilation [i]linespace[/i] : [i]nombre[/i] de lignes (hauteur en pixels) à insérer entre les lignes de l'affichage ; ressource [b]linespace[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-tn[/b] [i]type_de_terminal[/i]" [table][row][col] [/col][col]Cette option définit le type de terminal qui sera stocké dans la variable d'environnement [b]TERM[/b] &. Ce type de terminal doit exister dans la table [i]termcap(5)[/i] avec les paramètres [i]li#[/i] et [i]co#[/i] ; ressource [b]termName[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-e[/b] [i]commande[/i] [arguments]" [table][row][col] [/col][col]Lance l'exécution de la commande avec ses arguments dans la fenêtre [b]rxvt[/b] ; et attribue le nom du programme exécuté au titre de la fenêtre ainsi qu'à l'icône dans le cas où aucune des options [i]-title[/i] ([i]-T[/i]) ni [i]-n[/i] ne sont spécifiées sur la ligne de commande&. Cette option, lorsqu'elle est utilisée, doit être la dernière de la ligne de commande&. À défaut de l'option [b]-e[/b], le programme désigné par la variable d'environnement [b]SHELL[/b] est exécuté, sinon [i]sh(1)[/i]&.[/col][/row][/table] "[b]-title[/b] [i]texte[/i]" [table][row][col] [/col][col]Le titre de la fenêtre ([b]-T[/b] est encore accepté); le titre par défaut est, le cas échéant, le nom du programme défini par l'option [b]-e[/b], sinon le nom de l'application ; ressource [b]title[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-n[/b] [i]texte[/i]" [table][row][col] [/col][col]Le nom de l'icône ; le nom par défaut est, le cas échéant, le nom du programme défini par l'option [b]-e[/b], sinon le nom de l'application ; ressource [b]iconName[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-C[/b]" [table][row][col] [/col][col]Valide la capture des messages de la console système&.[/col][/row][/table] "[b]-pt[/b] [i]style[/i]" [table][row][col] [/col][col]Option de compilation [i]XIM[/i] : style de saisie pour la méthode d'entrée ; [b]OverTheSpot[/b], [b]OffTheSpot[/b], [b]Root[/b] ; ressource [b]preeditType[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-im[/b] [i]texte[/i]" [table][row][col] [/col][col]Option de compilation [i]XIM[/i] : nom de la méthode d'entrée&. ressource [b]inputMethod[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]-mod[/b] [i]modificateur[/i]" [table][row][col] [/col][col]Remplace la définition du modificateur Meta par la touche spécifiée : [b]alt[/b], [b]meta[/b], [b]hyper[/b], [b]super[/b], [b]mod1[/b], [b]mod2[/b], [b]mod3[/b], [b]mod4[/b], [b]mod5[/b]; ressource [i]modifier[/i]&.[/col][/row][/table] "[b]-xrm[/b] [i]resourcestring[/i]" [table][row][col] [/col][col]Aucun effet sur rxvt&. Permet simplement de passer un argument et de le rendre disponible dans la liste des arguments de l'instance&. Correspond à [i]WM_COMMAND[/i] dans certains gestionnaires de fenêtres&.[/col][/row][/table] [size=18] [b]Ressources (utilisables aussi comme options longues)[/b] [/size] Note : « rxvt -help » affiche une liste de toutes les ressources (options longues) compilées dans cette version&. Dans le cas d'une compilation avec le support des ressources X internes (c&.-à-d&. [b]rxvt[/b] -h affiche le contenu de [b][/b]&.Xdefaults) [b]rxvt[/b] accepte les valeurs par défaut définies dans XAPPLOADDIR/Rxvt (à la compilation : habituellement [b]/usr/lib/X11/app-defaults/Rxvt[/b]) et les ressources définies dans [b]~/[/b]&.Xdefaults, ou [b]~/[/b]&.Xresources si [b]~/[/b]&.Xdefaults n'existe pas&. Il faut noter qu'au chargement des ressources X, [b]rxvt[/b] reconnaît deux classes : [b]XTerm[/b] et [b]Rxvt[/b]&. La classe [b]XTerm[/b] facilite la configuration de ressources communes à [b]rxvt[/b] et [i]xterm[/i], alors que la classe [b]Rxvt[/b] permet de partager les ressources spécifiques à [b]rxvt[/b] entre plusieurs configurations [b]rxvt[/b], en particulier la gestion des couleurs et des touches&. Lorsqu'aucune ressource n'est spécifiée, les valeurs par défaut les mieux adaptées seront utilisées&. Le paramétrage des ressources peut être forcé par des arguments sur la ligne de commande&. Les ressources ci-après sont autorisées : "[b]geometry[/b] : [i]geom[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie la géométrie de la fenêtre X [80x24 par défaut]; option [b]-geometry[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]background[/b] : [i]couleur[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie la couleur de fond de la fenêtre [Blanc par défaut]; option [b]-bg[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]foreground[/b] : [i]couleur[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie la couleur d'avant-plan de la fenêtre [Noir par défaut]; option [b]-fg[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]color[/b][i]n[/i][b][/b] : [i]couleur[/i]" [table][row][col] [/col][col]Associe une couleur à chaque valeur [i]n[/i], dans ce cas les valeurs de 0 à 7 correspondent aux couleurs de faible intensité (normal) et les valeurs de 8 à 15 correspondent aux couleurs de forte intensité (gras = avant-plan en surbrillance, clignotant = fond en surbrillance)&. Les noms génériques des couleurs sont les suivants : 0=noir, 1=rouge, 2=vert, 3=jaune, 4=bleu, 5=magenta, 6=cyan, 7=blanc, mais les noms de couleurs réellement utilisées sont listés au paragraphe [b]COULEURS[/b] ET GRAPHIQUES&.[/col][/row][/table] "[b]colorBD[/b] : [i]couleur[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie la couleur associée aux caractères gras lorsque la couleur d'avant-plan est celle par défaut&.[/col][/row][/table] "[b]colorUL[/b] : [i]couleur[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie la couleur associée aux caractères soulignés lorsque la couleur d'avant-plan est celle par défaut&.[/col][/row][/table] "[b]colorRV[/b] : [i]colour[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie la couleur de fond pour les caractères en inversion vidéo&.[/col][/row][/table] "[b]cursorColor[/b] : [i]couleur[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie la couleur du curseur&. Par défaut, on utilise la couleur d'avant-plan ; option [b]-cr[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]cursorColor2[/b] : [i]couleur[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie la couleur du curseur texte&. Pour que cette option soit prise en compte, l'option [b]cursorColor[/b] doit aussi être définie&. Par défaut, on utilise la couleur de fond&.[/col][/row][/table] "[b]reverseVideo[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : simule l'inversion vidéo grâce aux couleurs d'avant-plan et de fond ; option [b]-rv[/b], [b]False[/b] : couleurs d'écran normales [défaut] ; option [b]+rv[/b]&. Consulter la note au paragraphe [b]COULEURS[/b] ET GRAPHIQUES &.[/col][/row][/table] "[b]inheritPixmap[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : provoque l'héritage de la pixmap de la fenêtre parente pour le fond, créant ainsi une transparence artificielle&. [b]False[/b] : pas d'héritage de la pixmap de la fenêtre parente&.[/col][/row][/table] "[b]scrollColor[/b] : [i]couleur[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie la couleur de la barre de défilement [#B2B2B2 par défaut]&.[/col][/row][/table] "[b]troughColor[/b] : [i]couleur[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie la couleur de la zone en creux de la barre de défilement [#969696 par défaut]&. Ne s'applique qu'à la barre de défilement normale (non XTerm/NeXT)&.[/col][/row][/table] "[b]backgroundPixmap[/b] : [i]fichier[;geom][/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie le fichier XPM pour le fond (notez que l'extension « &.xpm » est optionnelle), il est possible de préciser le changement d'échelle grâce à une séquence de définition de géométrie [b]WxH+X+Y[/b], dans laquelle [b]"W"[/b] / "H" définit l'échelle horizontale/verticale (en pourcentage) et [b]"X"[/b] / "Y" indique la position du centre de l'image (en pourcentage)&. Une échelle de 0 provoque l'affichage de l'image en mosaïque&. Une échelle de 1 provoque l'affichage sans changement d'échelle&. Une échelle de 2 à 9 donne un nombre entier d'images dans la direction concernée&. Aucune image ne sera grossie plus de 10 fois par rapport à sa taille originale&. La valeur maximum de l'échelle est 1 000&. [0x0+50+50 par défaut][/col][/row][/table] "[b]menu[/b] : [i]fichier[;étiquette][/i]" [table][row][col] [/col][col]Indique le nom du fichier menu à charger (notez que l'extension « &.menu » est facultative), il est possible de préciser une étiquette de départ à atteindre&. Vous trouverez des explications sur la syntaxe de la barre de menu dans la documentation de référence&.[/col][/row][/table] "[b]path[/b] : [i]path[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie le chemin, utilisant les « : » comme séparateur, pour atteindre les fichiers XPM et menus, en plus des chemins définis par les variables d'environnement [b]RXVTPATH[/b] et [b]PATH[/b] &.[/col][/row][/table] "[b]font[/b] : [i]police[/i]" [table][row][col] [/col][col]Sélectionne la police principale utilisée pour le texte [7x14 par défaut] ; option [b]-fn[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]font[/b][i]n[/i][b][/b] : [i]police[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie la police alternative [i]n[/i]&. Les valeurs de police par défaut sont : [b][/b][table][row][col] [/col][col][/col][/row][/table] [table][row][col] [/col][col].TS tab(`); l l . [b]font[/b]: ` 7x14 [b]font1[/b]: ` 6x10 [b]font2[/b]: ` 6x13 [b]font3[/b]: ` 8x13 [b]font4[/b]: ` 9x15 .TE[/col][/row][/table][/col][/row][/table] [/col][/row][/table] "[b]boldFont[/b] : [i]police[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie le nom de la police de caractères gras utilisée lorsque [b]colorBD[/b] n'a pas été défini et qu'il n'est pas possible d'associer la couleur d'avant-plan par défaut à une valeur de couleur de 8 à 15 [NONE par défaut]&. Cette police doit être de la même hauteur et même largeur que la police normale ; option [b]-fb[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]mfont[/b] : [i]police[/i]" [table][row][col] [/col][col]Sélectionne la police multicaractère principale utilisée pour le texte [k14 par défaut]; option [b]-fk[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]mfont[/b][i]n[/i][b][/b] : [i]police[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie la police multicaractère alternative [i]n[/i]&. Dans le cas d'une compilation avec le support des polices multicaractères, les tailles des polices Roman et multicaractères doivent correspondre&.[/col][/row][/table] "[b]multichar_encoding[/b] : [i]mode[/i]" [table][row][col] [/col][col]Définit le mode de codage à la réception d'un codage multicaractère ; [b]eucj[/b] : codage EUC Japanese [par défaut pour le Kanji]&. [b]sjis[/b] : codage Shift JIS&. [b]big5[/b] : codage BIG5&. [b]gb[/b] : codage GB&. [b]kr[/b] : codage EUC Korean&. [b]noenc[/b] : pas de codage ; option [b]-km[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]greek_keyboard[/b] : [i]mode[/i]" [table][row][col] [/col][col]Définit le mode de traduction du clavier grec ; Spécifie le mode de traduction du clavier grec [b]iso[/b] : correspondance ISO-8859 (elot-928) [par défaut]&. [b]ibm[/b] : correspondance IBM-437 (DOS codepage 737) ; option [b]-grk[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]greektoggle_key[/b] : [i]touche_clavier[/i]" [table][row][col] [/col][col]Définit quelle touche sera utilisée pour basculer l'entrée au clavier du mode non traduit au mode traduit en grec [[b]Mode_switch[/b] par défaut]&. Pour plus de détails, vous pouvez consulter le fichier [b]README[/b]&.greek inclus dans la distribution&.[/col][/row][/table] "[b]selectstyle[/b] : [i]texte[/i]" [table][row][col] [/col][col]Définit le mode de sélection à la souris en [b]old[/b], à savoir 2&.20, [b]oldword[/b] qui est le style xterm avec 2&.20 une sélection par mot, toute autre valeur de sélection de type xterm&.[/col][/row][/table] "[b]scrollstyle[/b] : [i]texte[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie le style de la barre de défilement à [b]rxvt[/b], [b]next[/b] ou [b]xterm[/b][/col][/row][/table] "[b]title[/b] : [i]texte[/i]" [table][row][col] [/col][col]Définit le titre de la fenêtre, par défaut c'est la ligne de commande spécifiée après l'option [b]-e[/b] le cas échéant, sinon le nom de l'application ; option [b]-title[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]iconName[/b] : [i]texte[/i]" [table][row][col] [/col][col]Définit le nom donné à l'étiquette de l'icône de la fenêtre ou qui est affichée comme icône dans un gestionnaire de fenêtres, ainsi qu'au titre de la fenêtre si celui-ci n'est pas spécifié explicitement ; option [b]-n[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]mapAlert[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : restaure la fenêtre réduite à réception d'un caractère « bell »&. [b]False[/b] : ne restaure pas la fenêtre réduite à réception d'un caractère « bell » [défaut]&.[/col][/row][/table] "[b]visualBell[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : affiche une alarme visuelle à réception d'un caractère « bell » ; option [b]-vb[/b]&. [b]False[/b] : pas d'alarme visuelle [défaut] ; option [b]+vb[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]loginShell[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : démarre en tant que shell de connexion en faisant précéder le paramètre [b]argv[0][/b] du shell d'un « - » ; option [b]-ls[/b]&. [b]False[/b] : démarre en tant que sous-shell [défaut] ; option [b]+ls[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]utmpInhibit[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : empêche l'écriture d'un enregistrement dans le fichier système [b]utmp[/b] ; option [b]-ut[/b]&. [b]False[/b] : écrit un enregistrement dans le fichier [b]utmp[/b] [défaut] ; option [b]+ut[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]print-pipe[/b] : [i]chaîne[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie une commande « pipe » pour une imprimante en mode vt100 [défaut [i]lpr(1)[/i]]&. Utilisez [b]Print[/b] to effectuer une copie d'écran vers l'imprimante et [b]Ctrl-Print[/b] ou [b]Shift-Print[/b] pour y inclure la zone de défilement&.[/col][/row][/table] "[b]scrollBar[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : active la barre de défilement [défaut] ; option [b]-sb[/b]&. [b]False[/b] : désactive la barre de défilement ; option [b]+sb[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]scrollBar_right[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : positionne la barre de défilement sur le côté droit de la fenêtre ; option [b]-sr[/b]&. [b]False[/b] : positionne la barre de défilement sur le côté gauche de la fenêtre ; option [b]+sr[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]scrollBar_floating[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : supprime l'apparence en creux de la barre de défilement ; option [b]-st[/b]&. [b]False[/b] : donne une apparence en creux à la barre de défilement ; option [b]+st[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]scrollTtyOutput[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : provoque le défilement de l'affichage vers le bas quand le terminal reçoit des données ; option(+si)&. [b]False[/b] : ne provoque pas le défilement de l'affichage vers le bas quand le terminal reçoit des données ; option(-si)&.[/col][/row][/table] "[b]scrollWithBuffer[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : provoque le défilement de l'affichage avec le tampon de défilement au fur et à mesure que de nouvelles lignes apparaissent (et [b]scrollTtyOutput[/b] est False) ; option(+sw)&. [b]False[/b] : ne provoque pas le défilement de l'affichage avec le tampon de défilement au fur et à mesure que de nouvelles lignes apparaissent ; option(-sw)&.[/col][/row][/table] "[b]scrollTtyKeypress[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : positionne l'affichage en bas de la zone de défilement quand une touche ordinaire est enfoncée&. Les touches ordinaires sont celles qui ne sont pas interceptées par rxvt pour un traitement particulier, ni passées au shell ; option(-sk)&. [b]False[/b] : ne positionne pas l'affichage en bas de la zone de défilement quand une touche ordinaire est enfoncée ; option(+sk)&.[/col][/row][/table] "[b]smallfont_key[/b] : [i]keysym[/i]" [table][row][col] [/col][col]Si activé, [b]Alt-[/b][i]keysym[/i] peut-être utilisé pour basculer vers une police de caractères plus petite [[b]Alt-<[/b] par défaut][/col][/row][/table] "[b]bigfont_key[/b] : [i]keysym[/i]" [table][row][col] [/col][col]Si activé, [b]Alt-[/b][i]keysym[/i] peut-être utilisé pour basculer vers une police de caractères plus grande [[b]Alt->[/b] par défaut][/col][/row][/table] "[b]saveLines[/b] : [i]nombre[/i]" [table][row][col] [/col][col]Conserve [i]nombre[/i] lignes dans la mémoire-tampon de la zone de défilement [64 par défaut]&. Sur la plupart des machines, la valeur maximum de cette ressource 65535 ; option [b]-sl[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]internalBorder[/b] : [i]nombre[/i]" [table][row][col] [/col][col]La bordure du cadre intérieur est large de [i]nombre[/i] pixels&. La valeur maximum de cette ressource est 100 ; option [b]-b[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]externalBorder[/b] : [i]nombre[/i]" [table][row][col] [/col][col]La bordure du cadre extérieur est large de [i]nombre[/i] pixels&. La valeur maximum de cette ressource est 100 ; option [b]-w[/b], [b]-bw[/b], [b]-borderwidth[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]termName[/b] : [i]type_de_terminal[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie le type de terminal qui sera stocké dans la variable d'environnement [b]TERM[/b] ; option [b]-tn[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]linespace[/b] : [i]nombre[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie le nombre de lignes (hauteur en pixels) à insérer entre les lignes de l'affichage [0 par défaut] ; option [b]-lsp[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]meta8[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : La touche Meta (Alt) + une touche met le 8ème bit à 1&. [b]False[/b] : La touche Meta (Alt) + une touche est considérée comme le préfixe d'une séquence d'échappement [défaut]&.[/col][/row][/table] "[b]multibyte_cursor[/b] : [i]booléen[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]True[/b] : gère les codes multioctets comme le retour arrière, la touche suppression et les touches de mouvement du curseur en tant que caractères simples ; option [b]-mcc[/b]&. [b]False[/b] : prend en compte tous les composants de tous les signes ; option [b]+mcc[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]backspacekey[/b] : [i]chaîne[/i]" [table][row][col] [/col][col]La commande à transmettre lorsque la touche « backspace » (retour arrière) est enfoncée&. Positionnée à [b]DEC[/b] ou non positionnée, c'est [b]Delete[/b] (code 127) qui sera transmis ou, en mode majuscule, [b]Backspace[/b] (code 8) - ce comportement peut être inversé par une séquence d'échappement appropriée du mode « DEC private »&.[/col][/row][/table] "[b]deletekey[/b] : [i]chaîne[/i]" [table][row][col] [/col][col]La commande à transmettre lorsque la touche « delete » (suppr hors clavier numérique) est enfoncée&. Si pas définie, la séquence d'ordinaire affectée à la touche [b]Execute[/b] (exécuter) sera transmise&.[/col][/row][/table] "[b]cutchars[/b] : [i]chaîne[/i]" [table][row][col] [/col][col]Les caractères utilisés comme délimiteurs pour la sélection de mot par double-clic&. Les valeurs codées par défaut : [b][/b] [b]BACKSLASH[/b] `"'&()*,;<=>?@[]{|}[/col][/row][/table] "[b]preeditType[/b] : [i]style[/i]" [table][row][col] [/col][col][b]OverTheSpot[/b], [b]OffTheSpot[/b], [b]Root[/b] ; option [b]-pt[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]inputMethod[/b] : [i]nom[/i]" [table][row][col] [/col][col][i]nom[/i] de la méthode d'entrée choisie ; option [b]-im[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]modifier[/b] : [i]modificateur[/i]" [table][row][col] [/col][col]Définit quelle touche sera interprétée comme modificateur Meta : [b]alt[/b], [b]meta[/b], [b]hyper[/b], [b]super[/b], [b]mod1[/b], [b]mod2[/b], [b]mod3[/b], [b]mod4[/b], [b]mod5[/b] ; option [b]-mod[/b]&.[/col][/row][/table] "[b]answerbackString[/b] : [i]chaîne[/i]" [table][row][col] [/col][col]Spécifie la réponse que rxvt renvoie à l'interpréteur de commandes lorsqu'un caractère ENQ (contrôle-E) est reçu&. Elle peut inclure des caractères d'échappement décrits au paragraphe suivant [b]keysym[/b] &.[/col][/row][/table] "[b]keysym[/b]&.[i]sym[/i] : [i]chaîne[/i]" [table][row][col] [/col][col]Associe le texte [i]chaîne[/i] avec le code de touche [i]sym[/i] ([b]0xFF00[/b] - 0xFFFF)&. Elle peut inclure des caractères d'échappement (ea : bell, eb : backspace, ee, eE : escape, en : newline, er : return, et : tab, e000 : valeur en octal) ou des caractères de contrôle (^? : delete, ^@ : null, ^A &.&.&.) et peut être entourée de doubles guillemets si elle commence ou finit par une espace&. Le nom de la ressource [b]keysym[/b]&. est obligatoire&. Cette ressource est disponible seulement si KEYSYM_RESOURCE a été choisi à la compilation&.[/col][/row][/table] [size=18] [b]La barre de dÉfilement[/b] [/size] Des lignes de texte peuvent défiler plus haut que le sommet de la fenêtre [b]rxvt[/b] (ressource : [b]saveLines[/b]) ; elles peuvent être rappelées grâce à la barre de défilement ou par des séquences de touches&. La barre de défilement standard de [b]rxvt[/b] comporte des flèches et son utilisation est plutôt intuitive&. La barre de défilement [b]xterm[/b] ne contient pas de flèches et se comporte comme celle de [i]xterm[/i] Scroll down with [b]Button1[/b] ([b]xterm-scrollbar[/b]) or [b]Shift-Next[/b]&. Scroll up with [b]Button3[/b] ([b]xterm-scrollbar[/b]) or [b]Shift-Prior[/b]&. Continuous scroll with [b]Button2[/b]&. [size=18] [b]Capture des evenements souris[/b] [/size] On peut modifier le mode de capture des événements souris, soit dans la barre de défilement, soit pour la sélection/insertion de texte normal, en maintenant enfoncée la touche Majuscule ou la touche Meta (Alt) simultanément à l'action de la souris&. Si le mode de capture des événements souris est activé, le fonctionnement normal de la barre de défilement est désactivé -- en supposant que l'on utilise une application en plein écran&. Dans ce cas, à l'appui sur le Bouton1 et le Bouton3, les codes transmis sont, respectivement, [b]ESC[6~[/b] (Page Suivante) et [b]ESC[5~[/b] (Page Précédente)&. De la même façon, un clic sur la flèche du haut et la flèche du bas transmet respectivement [b]ESC[A[/b] (Haut) et [b]ESC[B[/b] (Bas)&. [size=18] [b]Selection et insertion de texte[/b] [/size] Le fonctionnement des mécanismes de sélection et d'insertion de texte est identique à [i]xterm[/i](1)&. "[b]Selection[/b] :" [table][row][col] [/col][col]Cliquer au début de la zone, faire glisser jusqu'à la fin de la zone puis relâcher ; un clic droit permet d'étendre la zone sélectionnée ; Un double clic gauche sélectionne un mot ; un triple clic gauche sélectionne la ligne entière&.[/col][/row][/table] [/col][/row][/table] "[b]Insertion[/b] :" [table][row][col] [/col][col]Le texte sélectionné peut-être inséré dans une fenêtre [b]rxvt[/b], comme s'il avait été tapé au clavier, par un clic sur le bouton du milieu de la souris (ou [b]Shift-Insert[/b]) &.[/col][/row][/table] [size=18] [b]Changement de police[/b] [/size] Il est possible de changer de police en direct, par une sélection successive des polices par défaut et des autres de différentes tailles, à l'aide de [b]Shift-KP_Add[/b] and [b]Shift-KP_Subtract[/b]&. Ou, alternativement (si l'option est active) avec [b]Alt->[/b] et [b]Alt-<[/b], les touches pouvant être définies par les ressources [b]smallfont_key[/b]/[b]bigfont_key[/b]&. [size=18] [b]Enregistrement de la connexion[/b] [/size] [b]rxvt[/b] tente d'écrire un enregistrement dans le fichier [i]utmp[/i](5) de façon à ce que la session soit visible par la commande [i]who(1)[/i] , et puisse accepter les messages&. Sur certains systèmes, cette fonctionnalité nécessite que [b]rxvt[/b] soit installé avec « setuid root »&. [size=18] [b]Couleurs et graphiques[/b] [/size] Si le support graphique a été activé à la compilation , [b]rxvt[/b] répond aux séquences d'échappement ANSI et peut adresser individuellement chaque pixel au lieu de caractères de texte&. Notez que le support graphique est encore considéré comme du code « bêta »&. En plus des couleurs par défaut de l'avant-plan et du fond, [b]rxvt[/b] peut afficher jusqu'à 16 couleurs (8 couleurs ANSI plus leurs versions à forte intensité que sont le gras le clignotement)&. Voici une liste des couleurs ainsi que leurs noms comme dans [b]rgb[/b]&.txt&. .TS tab(`); l l l . [b]color0[/b] ` (noir) ` = Black [b]color1[/b] ` (rouge) ` = Red3 [b]color2[/b] ` (vert) ` = Green3 [b]color3[/b] ` (jaune) ` = Yellow3 [b]color4[/b] ` (bleu) ` = Blue3 [b]color5[/b] ` (magenta) ` = Magenta3 [b]color6[/b] ` (cyan) ` = Cyan3 [b]color7[/b] ` (blanc) ` = AntiqueWhite [b]color8[/b] ` (Gris) ` = Grey25 [b]color9[/b] ` (rouge vif) ` = Red [b]color10[/b] ` (vert vif) ` = Green [b]color11[/b] ` (jaune vif) ` = Yellow [b]color12[/b] ` (bleu vif) ` = Blue [b]color13[/b] ` (magenta vif) ` = Magenta [b]color14[/b] ` (cyan vif) ` = Cyan [b]color15[/b] ` (blanc intense) ` = White [b]foreground[/b] ` ` = Black [b]background[/b] ` ` = White .TE Il est possible, aussi, de spécifier les valeurs de couleurs de [b]foreground[/b], [b]background[/b], [b]cursorColor[/b], [b]cursorColor2[/b], [b]colorBD[/b], [b]colorUL[/b] par un nombre de 0 à 15 ; il s'agit d'un raccourci pratique pour se référer au nom des couleurs de color0-color15&. Notez que [b]-rv[/b] ( [b]«[/b] reverseVideo : True ») simule une inversion vidéo en permutant de façon permanente les couleurs d'avant-plan et de fond&. Contrairement à [i]xterm[/i](1) dans lequel les couleurs sont permutées uniquement si elles n'ont pas été spécifiées par ailleurs &. Par exemple, "[b]rxvt[/b] -fg Black -bg White -rv" [table][row][col] [/col][col]produirait du Blanc sur du Noir, alors que sous [i]xterm[/i](1) on aurait du Noir sur du Blanc&.[/col][/row][/table] [size=18] [b]Environnement[/b] [/size] [b]rxvt[/b] définit les variables d'environnement [b]TERM[/b], [b]COLORTERM[/b] et [b]COLORFGBG[/b]&. La variable d'environnement [b]WINDOWID[/b] contient le numéro d'identification X window de la fenêtre [b]rxvt[/b] ; [b]DISPLAY[/b] est définie pour déterminer quel affichage doit être utilisé.&. [b]rxvt[/b] utilise les variables d'environnement [b]RXVTPATH[/b] et[b]PATH[/b] pour atteindre les fichiers XPM &. [size=18] [b]Fichiers[/b] [/size] "[b]/etc/utmp[/b]" [table][row][col] [/col][col]Fichier système des enregistrements de connexion&.[/col][/row][/table] "[b]/usr/lib/X11/rgb[/b]&.txt" [table][row][col] [/col][col]Dénomination des couleurs&.[/col][/row][/table] [size=18] [b]Voir aussi[/b] [/size] [i]xterm[/i](1), [i]sh[/i](1), [i]resize[/i](1), [i]X[/i](1), [i]pty[/i](4), [i]tty[/i](4), [i]utmp[/i](5) Les fichiers rxvtRef&.html rxvtRef&.txt contiennent des informations détaillées sur les séquences d'échappement reconnues, la syntaxe de la barre de menus, etc&. [size=18] [b]Nom[/b] [/size] Le fichier BUGS contient une liste à jour des anomalies de fonctionnement connues&. Le changement de curseur n'est pas encore implémenté&. Le glisser-déposer ne fonctionne pas si la remontée des événements souris X11 est inactive&. Le support graphique est plutôt grossier&. [size=18] [b]Site ftp[/b] [/size] rxvt-2&.7&.7&.tar&.gz peut être téléchargé à partir du site ftp://ftp&.rxvt&.org/pub/rxvt [size=18] [b]Coordinateur actuel du projet[/b] [/size] "Coordinateur du projet" [table][row][col] [/col][col]Geoff Wing
[b][/b][/col][/row][/table] "Responsable de la page Web" [table][row][col] [/col][col]Oezguer Kesim
[b][/b]
[b][/b][/col][/row][/table] "Liste de diffusion" [table][row][col] [/col][col]La liste de diffusion « Les Rxvt Workers » rxvt-workers@rxvt&.org est dédiée au développement de rxvt, pour s'abonner, envoyer un courriel à
&. Il existe aussi une liste pour les annonces des nouvelles versions de rxvt&. Pour s'abonner, écrire à
&.[/col][/row][/table] [size=18] [b]Auteurs[/b] [/size] "John Bovey" [table][row][col] [/col][col]University du Kent, 1992, est à l'origine de Xvt&.[/col][/row][/table] "Rob Nation
" [table][row][col] [/col][col]a très largement modifié Xvt pour aboutir à Rxvt[/col][/row][/table] "Angelo Haritsis
" [table][row][col] [/col][col]a écrit le module de Saisie du Clavier Grec[/col][/row][/table] "mj olesen
" [table][row][col] [/col][col]a écrit le système de menus&. [b][/b] Le Coordinateur du Projet (changes&.txt 2&.11 to 2&.21)[/col][/row][/table] "Oezguer Kesim
" [table][row][col] [/col][col]Le Coordinateur du Projet (changes&.txt 2&.21a to 2&.4&.5)[/col][/row][/table] "Geoff Wing
" [table][row][col] [/col][col]a réécrit les routines d'affichage écran et de sélection de texte&. [b][/b] Le Coordinateur du Projet (changes&.txt 2&.4&.6 - )[/col][/row][/table] [size=18] [b]Traducteur[/b] [/size] "René Ferrand, Novembre 2003"[/col][/row][/table] [size=18] [b]Traduction[/b] [/size] [table][row][col] [/col][col]Il est possible que cette traduction soit imparfaite ou périmée. En cas de doute, veuillez vous reporter au document original en langue anglaise fourni avec le programme&. En particulier, les commandes de définition des tableaux inclus dans ce document ont été simplifiées, en assurant cependant la conformité du contenu par rapport au document original&.
Fichier
Forum
-
Derniers messages
Bavardages
Aujourd'hui, je rénove ou je construis ^^
Software
problème sur windows 10
Réseaux et Télécom
Administrateur Réseau - Cisco
Réseaux et Télécom
Problème wifi (POE)
Software
Postfix - Need help
Bavardages
Oh râge oh désespoir !
Programmation
Enregistrement client et envoi mail
Software
SÉCURITÉ MACBOOK
Hardware
conseil matos réseau?
Hardware
nVidia Shield Android TV
Actualités
-
Archives
Matériel
Nvidia prévient d'une pénurie de GPU ce trimestre, avec une reprise début 2025
Les Technos
Les Technos #469 : Un jour sans fin
Jeux Vidéos
Test Farming Simulator 25 (PS5) - Des innovations intéressantes mais des performances à revoir
Matériel
Qualcomm souhaite réduire davantage les prix des PC Windows basés sur ARM
Tablettes
Finalement, Google préparerait une nouvelle tablette mais la Pixel Tablet 2 serait abandonnée
Ada
CSS
Cobol
CPP
HTML
Fortran
Java
JavaScript
Pascal
Perl
PHP
Python
SQL
VB
XML
Anon URL
DailyMotion
eBay
Flickr
FLV
Google Video
Google Maps
Metacafe
MP3
SeeqPod
Veoh
Yahoo Video
YouTube
6px
8px
10px
12px
14px
16px
18px
Informaticien.be
- © 2002-2024
Akretio
SPRL - Generated via
Kelare
The Akretio Network:
Akretio
-
Freedelity
-
KelCommerce
-
Votre publicité sur informaticien.be ?