Poster une réponse à un sujet: La Belgique, ou la Hollande?
Attention, ce sujet est un sujet ancien (6168 jours sans réponse)
Gras [b]Texte[/b] Italique [i]Italique[/i] Souligné [u]Souligné[/u] Barré [strike]Barré[/strike]
Courriel [email=nobody@nobody.org]Nom[/email] Lien [url=http://www.website.com]Texte[/url] Ancre [anchor]Nom[/anchor] Image [img]http://www.website.com/image.jpg[/img] Insérer une image en provenance du site
Aligné à gauche [align=left]Texte[/align] Centré [align=center]Texte[/align] Aligné à droite [align=right]Texte[/align] Toute la largeur [align=justify]Texte[/text]
Couleur [color=#000000]Text[/color] Mise en forme [highlight=pascal]Texte[/highlight] Widgets Emoticons :code: [:code] Convertisseur HTML vers BBCode Convertisseur Word vers BBCode
Prévisualisation Vérification de l'orthographe

Copier Coller Couper Tout sélectionner
Tout effacer Insérer la date Insérer l'heure Insérer la date et heure Insérer votre IP
Liste [list=square][item]BlaBla[/item][/list] Liste Numérotée [list=decimal][item]BlaBla[/item][/list]
Citation [quote=name]Texte[/quote] Spoiler [spoiler]James est le meurtrier![/spoiler]
Tout en majuscules [uppercase]Texte[/uppercase] Tout en minuscules [lowercase]Texte[/lowercase] l33t [l33t]Je suis un nerd[/l33t] Texte en indice [sub]Texte[/sub] Texte en exposant [sup]Texte[/sup] Taille du texte [size=8]Texte[/size]
 
didix
Telenet :aloy:

Ils ne sont pas à une contradiction près... ils imposent l'utilisation des noms de ville et communes en néerlandais mais gardent leurs traductions de noms français à la mormoilneu (JesusEik = Notre-Dame au bois entre autre), et ne bronchent pas en disant des mots de français dans leurs phrases en néerlandais (allé, ca va hé, goeie dag!).
max
demande aux clients bruxellois de Telenet si ils sont contents de la communication :smile:


Cela dit, il y a un truc qui cloche:


Belgique -> en français
Netherlands -> en anglais
France -> en anglais/français
zion
JC> Non, ils auront België pour les flamands et Belgique pour les wallons :wink:
Mais je trouve la réaction démesurée :oh:
ovh
Pitoyable la réaction des clients, en effet... :roll:
Jean-Christophe
et "België - Belgique" pour tout le monde, ce ne serait pas bien?
Vince
Belgium for all! :oh:
H2G2

C'est bouleversifiant de connerie :pelle:

Je ne te le fais pas dire :oh:
(en même temps, je vois bien pas mal de Belges francophones sourcilleux qui, si le port ne proposait que Belgïe, commanderaient expressément en spécifiant "France" pour bien faire comprendre que eux, ils ne mangent pas de ce pain néerlandophone :ddr555: )
zion
J'hallucine :oh:

Alors la oui, j'hallucine tout doucement. Alors que depuis quelques semaines au sein des médias c'est un peu plus calme le communautaire, voici que je tombe sur un problème tout bonnement surréaliste.

Sur un e-Commerce, voici que les pays pour le port proposés sont:
Belgique
Netherlands
France

Alors que tout le site est proposé en flamand/français, ho crime de lèse majesté, Belgique reste Belgique. Mais cela depuis presque 4 ans maintenant sans la moindre remarque. Depuis peu donc, les mails se multiplient pour réclamer un België et ceux qui ne voient pas België commande expressément en spécifiant "Netherlands" pour bien faire comprendre que eux, ils ne mangent pas de ce pain francophone :oh:

C'est bouleversifiant de connerie :pelle:

Mais en attendant ils ont maintenant leur België :kiki:
Catégorie:  






Ada
CSS
Cobol
CPP
HTML
Fortran
Java
JavaScript
Pascal
Perl
PHP
Python
SQL
VB
XML
Anon URL
DailyMotion
eBay
Flickr
FLV
Google Video
Google Maps
Metacafe
MP3
SeeqPod
Veoh
Yahoo Video
YouTube
6px
8px
10px
12px
14px
16px
18px
Informaticien.be - © 2002-2024 AkretioSPRL  - Generated via Kelare
The Akretio Network: Akretio - Freedelity - KelCommerce - Votre publicité sur informaticien.be ?