Ah ben, non, les Belges n'ont rien à voir dans cette histoire
C'est une tournure un peu "limite" ("je te promets" au sens de "je te jure") employée aussi bien par les Français que par les Belges
D'ailleurs, en français classique, ça se disait même dans la langue "soignée"
Je vous promets que ce qu'il m'a dit ne m'a point du tout offensée (...)
Mais par la suite, c'est devenu du langage familier.
[C'est mon topic, je le pourris par du HS si je veux] Tiens, cruciforme, ça vient d'où, ce pseudo? Je demande parce que ça me fait penser aux romans de Dan Simmons,
Hyperion et
Endymion [/C'est mon topic, je le pourris par du HS si je veux]